День первыйМои выходные начались в пятницу, когда после работы мой преподаватель Марио забрал меня с работы. В общем, не знаю почему, но нам с ним в этот день особенно не везло. Сначала он не мог найти здание детского сада, потеряв достаточное количество времени. А потом мы кружили по итальянским дорогам, так называемым, автострадам (autostrada). На самом деле, это лабиринт какой-то. У нас в России трасса = одна дорога, в ней особо не заблудишься, а тут нечто. Проходя через некоторые города, она может проходить не через центральные улицы, а через маленькие узкие улочки, где иногда забывают поставить знаки, чтобы водители знали, где найти продолжение автострады)) А еще автострада платная, толл-гейты как в Америке. В общем. не вдаваясь в подробности, мы ездили туда-сюда и через толл-гейты поэтому много раз проезжали. Самое забавное, что потом машина начала капризничать: на панели заморгал значок, что аккумулятор выключился. Вообще по плану у нас было съездить и навестить Юлию Добровольскую, которая очень много всего сделала для изучающих русский или итальянский, написав множество книг. Сейчас она живет в Италии и работает в университете Венеции. Я занималась по ее учебнику, будучи в России. И мне он очень нравится, хотя Марио нашел там некоторые ошибки и решил поделиться своими мыслями с автором книги. Он нашел ее, договорился о встрече, а так как у нее был отпуск, она отдыхала в горах, куда мы и намеревались поехать. Но машина забарахлила, а как только мы развернулись, проехали через очередные толл-гейт и поехали домой, машина чудодейственным образом излечилась)) Пришлось поворачивать, потому что мы были так близко, а другой возможности увидеться могло и не подвернуться. Я впервые в своей жизни видела горы так близко; ездила по крутым горным дорогам и дышала горным воздухом. Правда, лил дождь и фото получились размытые, а некоторую красоту не удалось заснять, но, надеюсь, это все сохранится в моей памяти)
Приехав на место, мы встретили саму Юлию Добровольскую, которой 95 или 96 лет; еще одну женщину-профессора в возрасте, которая была очень мила со мной, и некоторых друзей и родственников семьи. Оказалось, что книга была написана в 1964 году, поэтому, естественно, некоторые данные там устарели, а позднее книга попросту переиздавалась чуть ли не каждый год. Хотя, как оказалось позднее, сама автор эту книгу не любит, потому что писала ее при Советском режиме. Дама-профессор, имени которой я не знаю, насколько я поняла, изучала русский язык, потому что я слышала акцент. С ними я говорила на русском, потому что мне так стремно было говорить перед ними на итальянском, потому что у меня уровень никакой и произношение фиговое)) Марио даже сказанул пару фраз на русском, а дама-профессор посмеялась со мной, шутя сказав: "Ох, он сказал "не можно"! Какой ужас!". Говорили все на итальянском, я почти все понимала, хотя молчала, поэтому ко мне обращались либо на русском, либо на английском)) Потом на даже пригласили на ужин, который был замечателен. Я впервые попробовала лазанью, няма))
Честно говоря, мне было так волнительно в присутствии человека, который так много сделал для итальяно-русской стороны, чей учебник я почти затерла до дыр, и который так много видел в своей жизни. Я была очень радостная, постоянно улыбалась, сделала пару фотографий с ними и взяла автограф у Юлии Добровольской. Все были такими добрыми и милыми. несмотря на то, что мы были 2-я какими-то незнакомыми людьми с улицы.
После гостей Марио повез меня в свой город под названием Мантова или Мантуя (Mantova), хотя мне почему-то 1-й вариант ближе, но 2-й правильнее)) Мы погуляли по вечернему городу и пошли спать. У меня была отдельная комната. Хотя, по сути, полдома свободных были в моем распоряжении, потому что рядом была еще одна пустая комната и свободный зал. Мне понравилась мостовая Мантуи. Людей здесь было больше, чем в Тревизо. Возможно, и город немного больше.
День второйНа следующий день я проснулась в 8 и у нас с Марио был завтрак. В Мантове (да простят меня все, но мне почему-то так привычнее этот город называть) расположено очень много стоков (больших магазинов с низкими ценами), а в Италии в тот день как раз начался сезон скидок и распродаж, поэтому он спросил, не хочу ли я туда съездить. Я согласилась. Я не люблю шопинговать, но посмотреть было интересно, вдруг увидела бы что-нибудь дешевое) В итоге, я взяла себе пару маек за 5 евро, что очень дешево)) Потом он повез меня показывать озеро Гарда. Уточню, что до начала нашей поездки туда я совершенно не знала, что это за озеро, где оно находится и прочие нюансы. Но когда я его увидела, то влюбилась. Если честно, то море впервые в своей жизни я увидела именно в Италии, но даже красота моря померкла по сравнению с озером Гарда. На календаре было 7 июля, день Ивана Купала в России, поэтому я не отказалась от того, чтобы искупнуться в прозрачном озере, в котором видно собственные ноги и камушки на дне. Загар у меня, правда, своеобразный: ноги загорелые до уровня шорт, то же самое с руками)) Похвасталась своим чудо-загаром перед Марио)) Вообще, он пытался говорить со мной на итальянском. Я почти все понимала, кроме отдельных моментов, а вот отвечать почти не отвечала. Только кивала головой и говорила что-либо вроде "си-си", поэтому он, видимо, решил, что я ничего не понимаю и временами переходил на английский)) Я действительно боюсь говорить на итальянском, но об этом позже более подробно.
С одной из сторон озеро окружено Альпами, поэтом Марио решил сделать круг вокруг озера, показывая мне горы. Я фотографировала и снимала все, что видела, поэтому вскоре батарея на моей камере умерла)) Как говорится, всегда вовремя. Хотя позднее Марио купил мне книжку с картинками для туристов об озере Гарда, чтобы мне было что вспомнить, раз камера не работает. Хотя кое-что я все-таки успела заснять. Вообще, Марио часто ходит в горы, чуть ли не ежегодно. У него дома статуэтки стоят за участие в пеших прогулках по горам. Но в тот день у нас совершенно не было времени останавливаться и подниматься в горы, поэтому мы просто ездили по горным дорогам, иногда останавливались в городах, чтобы съесть мороженого или выпить чего-нибудь. Даже ненадолго одного попутчика брали))
Вечером мы остановились в одном из городком под названием Сало (ударение на последний слог), где Марио угостил меня шипучим вином, либо же, на языке итальянцев, у нас был аперитив)) Вино, кстати, было очень вкусное, хотя я последние месяца 4-6 вообще не пила алкоголь, да и вкус алкоголя мне не особо нравится. После этого мы поехали в пригород Мантовы, в дом мамы Марио, которая должна была приготовить традиционный итальянский ужин. О Господи, это не дом, это музей! 7 поколений семьи Павези жили в этом доме, поэтому там куча старинной мебели, фотографий и просто воспоминаний. Дом большой, в нем жило много людей из разных поколений, но остались только на данный момент Марио и его мама. Мама Марио чудесна! Она мне понравилась, несмотря на то, что она немного жаловалась и упрекалал Марио за то, что он редко ей звонит. На самом деле, это была такая трогательная картина для меня, когда мама Марио, которой 86 лет, если не ошибаюсь, отчитывает своего сына, которому за 60 ))) Ужин был очень вкусный. Правда, для меня еды было слишком много, так что Марио защищал меня перед своей матерью, почему я так мало ем по их меркам )) Я почти все понимала из их речи, но сама говорить очень стеснялась, да и все слова в голове от волнения почему-то путались. Но все равно от ужина остались только положительные впечатления. Покинув огромный дом-музей, мы поехали назад в Мантову, где немного погуляли по городу и разошлись по комнатам, чтобы поспать.
День третийНа следующий день мне нужно было ехать домой, а Марио нужно было собираться и паковать вещи, поскольку в понедельник он уезжал в Сингапур. Поэтому я думала, что он просто закинет меня на вокзал или все-таки отвезет меня на машине назад в Тревизо, но он сказал, что мы поедем в Верону и что там у него есть сюрприз для меня. Я подумала, что это здорово. хоть Верону посмотрю)) Но на деле мы приехали в пригород Верону, в какой-то аэроклуб и Марио сказал, что в Тревизо мы не поедем, а полетим на маленьком самолете! Увидев эти маленькие самолеты, рассчитанные, как правило, на 2-х человек, я поняла, что пилотом будет он. И тут мне стало не по себе )) Буквально за день или 2 до этого он спрашивал меня, боюсь ли я самолетов, и я отважно заявила, что нет. вспомнив свой полет над океаном в Нью-Йорк, когда нас трясло в воздухе, но я на все забила и решила не волноваться лишний раз)) Хотя в этот раз, летя из Москвы в Европу, мне было страшнее. Черт возьми, чем старше я становлюсь, тем больше я начинаю бояться высоты. Но там, ожидая момента, когда Марио приготовит все карты и документы для полета, я поняла, что пути назад нет, и что я, в любом случае, не имею права отказаться от полета. Не буду вдаваться в излишние подробности, скажу лишь. что мне было очень страшно, особенно поначалу. Потому что ветер тряс самолет и каждый раз, когда он дергался, я думала, что мы падаем. Не просто так думала, а потому что дух захватывало. И тут вдруг я поняла людей, которые при падающем самолете истошно кричат, ведь из-за того, что дух захватывает, так неприятно внутри. Раньше я этого не понимала) Хотя я уверяла себя, что я доверяю Марио, поскольку он, как-никак, инженер по специальности и в подобных вещах должен разбираться, а через какое-то время я уже привыкла к ощущению полета и было уже не так страшно. Летели мы час, из Вероны до Тревизо. Хотя в аэропорт Тревизо нас еще какое-то время не пускали из-за нагрузки аэропорта и мы кружили вокруг. А посадил Марио самолет достаточно мягко, чего я не ожидала) В общем, эмоций куча была. Когда я сказала Марио после полета, что, на самом деле, я боюсь высоты, он удивился ))) Зато какой опыт! Сидя в аэропорту Тревизо, поедая панино, Марио предложил пересечься еще в августе, когда он вернется из Сингапура, и, может быть, сходить в горы. Я была бы рада)) Если честно, я почему-то скучаю по Марио и по Мантове очень сильно, хотя я не так часто по чему-то действительно скучаю.
@темы: выходные, путешествия, мантова, мантуя, горы
Только наверно было 7 июля.